Every week we share on Twitter many interesting blog posts and online articles on translation, interpreting, language, as well as freelancing, blogging, business and social media. If you missed any of the great content we shared last week, here is your chance to catch up.
The content is listed in categories based on the topic, so just scroll down to find your favorite and enjoy reading! You can read the Weekly Translation Favorites from previous weeks here.
If you read any fabulous posts that we missed, let us know in the Comments section or email us at email@example.com so we can add your links to next week’s list.
Translation, Interpreting & Languages
Simultaneous Interpretation: Practice makes perfect… but where do I find the speeches?
Meet the folks behind the subtitles on your favorite movies and streaming TV shows
Do translation customers really care what kind of people they’re buying from?
Recorded webcast: Corporate Strategies To Accelerate International Revenue
Simple time management tips for translators – Interview with David Rumsey
Content Personalization: Four Ways Businesses Benefit From Translation
Work less and do more – Interview with “Get it done guy” Stever Robbins
Codes of conduct: more paperwork or a freelance translator’s backbone?
A How-To Guide to Write a Successful CV – Part 1 – First Impression
What’s Up With That: Why It’s So Hard to Catch Your Own Typos
Terminology Talk with Gabriele Sauberer, Director-TermNet
Should I Renew My Membership in the ATA for Next Year?
First Time at the Language Show Live? Some Tips for You!
Website Language Support: What’s the Magic Number?
Price is What You Pay. Value is What You Get. (Part I)
EDQM standard terms: New interface and free access
Christmas Gifts for Clients: Strategies and Pitfalls
Out of your comfort zone: Translators in Schools
My impressions of the 2014 ATA Conference
15 Words You Had No Idea Were Acronyms
The fourth ‘Untranslatables’ month summary
17 Old Proverbs We Should Use More Often
The ATA 55th Annual Conference: a review
4 great videos on localisation for translators
Learnings from LocWorld and TAUS 2014
Life at the bottom: Manta/Orbe translations
The Long Road From American to English
How To Localize an Android Application
What to do when things slow down…
The translator’s research toolbox
The Art of Translation
Freelancing, Blogging, Writing
Social media, Marketing, Business, Networking, Web Design
Top 100 Business Blogs and Their Most Popular Articles
Persistence in Sales: Is It All It’s Cracked Up To Be?
8 proven techniques that build trust in your website
Top 10 Greatest Business Books of All Time
How To Select The Perfect Clients
Watch the invisible patterns of air travel over some of the busiest skies in the world
iPhone: How Did We Get There? [Extremely detailed technology history infographic]
An Ocean Is Hidden Inside Earth, And We’ll Take You There To See It (VIDEO)
How to Know When It’s Time to Leave Work and Go Home
A Night at the Museum: Sleepovers in Unusual Spaces
12 Gifts Ancient Greece Gave To The World