Every week we share on Twitter many interesting blog posts and online articles on translation, interpreting, language, as well as freelancing, blogging, business and social media. If you missed any of the great content we shared last week, here is your chance to catch up.
The content is listed in categories based on the topic, so just scroll down to find your favorite and enjoy reading! You can read the Weekly Translation Favorites from previous weeks here.
If you read any fabulous posts that we missed, let us know in the Comments section or email us at email@example.com so we can add your links to next week’s list.
Translation, Interpreting & Languages
Bilingual Benefits: How Learning Another Language Keeps Your Mind Sharp, No Matter Your Age
Language Quality Assurance (LQA) – Part III. What Should (or Should Not) Be Included in LQAs
Wikipedia Comparable Corpora: 41+ million bilingually aligned articles, 253 language pairs
Proceedings of 2014 Association for Machine Translation in Americas, Research Track
Training & Events in Internationalization, Localization, Translation and Related Fields
Do you want to give your business a boost? Join the free January Business Camp
The Art of Making a Fool of Yourself – Embarrassing foreign language mistakes
Ten things to consider for businesses in need of professional translation services
Business ethics: what’s ethical and what’s not in a freelance translator’s business
Why translation is only step one for success in international markets
British/American: Hey dude, mind the gap in our common language
The Client from Hell or how… Too Many Cooks Spoil the Broth
Translation myths and misconceptions: we sort fact from fiction
Michele Hutchison: How to improve as a translator? (Part One)
How to build a collection of testimonials you can be proud of
40 Incorrectly Used Words That Can Make You Look Dumb
7 Language Learning Tips They Don’t Teach You In School
Book Review: Experiences in Translation – Umberto Eco
Where will the translation industry be in five years time?
10 idées de cadeaux de Noël pour vos amis traducteurs
Why Translators are Promoting Premium Markets
3 things translators can do to optimise downtimes
Tips for Better End Client-Linguist Relationships
9 marketing mistakes that translators often make
How to avoid destroying your translation budget
5 Tips for Editing Literary Works in Translation
The “rude” translator: etiquette on social groups
The Tiff: What Makes a Bad Translation?
What are the rates for literary translation?
How to make your mobile app go global
Cost of living: are you really in touch?
The Historical Thesaurus of English
Translation by Machine or Human?
Around the web – November 2014
Posts of the Day – November 2014
The Working Hours Conundrum
Punctuation..? – A book review
A grammar quiz not for sissies
Marketing to Direct Clients
Translators and Criticism
It’s a Courtesy…
Freelancing, Blogging, Writing
Social media, Marketing, Business, Networking, Web Design
Instagram Lead Generation – how to generate 18,539 website visitors (case studies)
Becoming Recommended: How to Build a Business Others Love Recommending
Rhythm In Your Content Marketing Mix: Creating an Engaging Content Strategy
How To Get More Prospects To View Your LinkedIn Profile
15 Critical Mistakes You’re Making With Content Marketing
26 Tips to Strengthen Your Social Media Marketing
Asymmetric warfare: Social Media for Academics
36 Free Tools for Creating Unique Images
How to Spend Time on Social Media
How NOT to Introduce Yourself
16 Tips for Getting 90 Percent of Your Work Done in the Morning
25 Deeply Painful Ph.D. Student Problems (Besides Your Thesis)
Can Money Buy Happiness? Here’s What Science Has to Say
The Biggest Misconceptions About Finding Cheap Airfares
16 Unexpected Ways to Add Years to Your Life
New timelapse a celebration of iconic Toronto
27 Things You Discover When You Get A Cat
The Ultimate Guide To European Street Food