Every week we share on Twitter many interesting blog posts and online articles on translation, interpreting, language, as well as freelancing, blogging, business and social media. If you missed any of the great content we shared last week, here is your chance to catch up.
The content is listed in categories based on the topic, so just scroll down to find your favorite and enjoy reading! You can read the Weekly Favorites from previous weeks here.
If you read any fabulous posts that we missed, let us know in the Comments section or email us at email@example.com so we can add your links to next week’s list.
Translation, Interpreting & Languages
What can you expect from freelance translators and what can’t you expect from them?
New Trends and Challenges in the Translation Profession: Coaching for Translators
Free Webinar on July 3: Paying your Translators—How To Save Time And Money
When someone who happens to be bilingual says ‘I can always work as a translator’
Interview with terminology and translation professor Gerhard Budin
A Week at the Monterey Institute of International Studies (MIIS)
“Translation and Web Localization”, Miguel A. Jimenez-Crespo
Decision Simplified: When to Consider an MT Implementation?
Does Efficiency Equal Complexity for Translation Companies?
So, graduation! A Translator? And then, what? Luciana’s story!
The travelling translator …reporting from Kuching, Malaysia
Language-learning software: Review: Babbel and Duolingo
Lessons learned at the wordface: dealing with complaints
How to say no without losing a client? (YouTube video)
Human Translator’s Survival Guide to The 21st Century
The new issue of Translation Journal is out (July 2013)
7 Keys to a Successful Community Translation Effort
The Melodrama of Toasters and Machine Translation
When A Language Dies, What Happens To Culture?
A question-and-answer session about IT writing
How to Use Client Glossaries Most Efficiently
St. Jerome: a good role model for translators?
Spotlight on Literary Translator Pat Dubrava
What Is The Correct Price for a Translation?
Join the Terminology Summer School 2013
My Career in Translation and Interpreting
Specialists Missing? Military Translations
Rosetta Stone and Translation Rates
Do They Know As Many Words?
Nation, Translation and the World
How wide is your web presence?
Pronouncing words from Spanish
What’s in a good business name?
Film Titles – A Puzzling Matter
Challenges in Film Translation
Is your translation text safe?
Everyone Needs an Editor
How to write good IT text
What Publishers Want
Liberate the Language
Why do you translate?
Lexical portal – French
Freelancing, Blogging, Writing
Dealing with late payment of invoices – getting over the awkwardness
Taking the Pressure Off Your Freelance Life
Challenge: Update Your Blog’s About Page
Interview with Laura Spencer
The ABCs of Delegating
Freelancers and Fun
Social media, Marketing, Business, Networking, Web Design
How to Use WordPress to Set up a Combination Professional Site and Blog
How to Highlight Your Accomplishments (Without Sounding Like a Jerk)
Set Google Alerts for New Contacts to Make a Good Second Impression
The 10 Commandments Of Using Pinterest For Business [Infographic]
6 Types of Content You Absolutely Should Embrace as a Marketer
The Best Ways to Ruin Your Professional Reputation
How to use a website to strengthen a brand
How Your Brain Perceives Time (and How to Use It to Your Advantage)
More Productivity Myths, Debunked by Science (and Common Sense)
The Office Worker’s Schedule for Healthy Living Behind a Desk
The Best Uses for Your Local Library (That Aren’t Just Books)
Why You Feel Guilty Leaving Books or Games Unfinished
Top 10 Relaxing Projects to Soothe Your Overworked Mind
Top 10 Ways to Deal With a Slow Internet Connection
Why We Should Rethink the Eight-Hour Workday
Get Free Airport Wi-Fi with Foursquare