Our Translation Favorites series has a new name and an updated look! Apart from great reads on translation, localization and languages, we’ll be featuring unmissable (mostly related to languages, translation & localization) events that you can join for free. Click here to read Translation Favorites from previous years, and here for the Localization Reads & Events archive.
If you’ve read a fabulous post or you are hosting/attending an awesome free event, please email us at info@linguagreca.com so we can add your link or event in next week’s list.
Upcoming free online events
- January 10-March 31, 2023 Winter 2023 Empowering Financial Wellness Webinar Series For Women
- March 2, 2023 Illegal immigration – legal terminology for language professionals, via CIOL
- March 2, 2023 WLIN: Stay Ahead of the Game, by Women in Localization India Chapter
- March 2, 2023 Metascience in Applied Linguistics, by Open Applied Linguistics (AILA ReN)
- March 3, 2023 CSC Workshop: Neural Machine Translation using Python, by Barnard Vagelos Computational Science Center
- March 3, 2023 LocLunch DALLAS – Volunteering & Localization, by Stefan Huyghe
- March 4, 2023 Multiple Voices – One Mission – Professional Associations Panel, by Multi-Languages Corporation
- March 7, 2023 The 2023 Nimdzi 100 Language Services Market Analysis, by Nimdzi Insights
- March 8, 2023 Content Operations as Part of Product Lifecycle Management, by BrightTALK
- March 8, 2023 Analyzing 65+ Enterprise Localization Programs, by Nimdzi Insights
- March 8, 2023 WLIE: Let’s talk about promoting inclusivity, by Women In Localization Ireland
- March 9, 2023 Stylistic Border Crossings in and beyond Translation: Online Conference, by British Centre for Literary Translation
- March 9, 2023 Elevating the Contributions of Women in AI
- March 9, 2023 The art of web localisation and SEO, via CIOL
- March 10, 2023 Transcreation Atelier, by Women in Localization United Kingdom
- March 13, 2023 Investing in the language services industry, by Nimdzi Insights
- March 15, 2023 Opportunities And Outcomes From Personalizing Content, by BrightTALK
- March 15, 2023 Translation Workshop on Sheyla Smanioto’s short story ‘Pai Preto’, by University College London
- March 16, 2023 Localization + UX: The Key to a Great Global Experience
- March 17, 2023 Djudeo-espanyol of Thessaloniki: An endangered language and heritage
- March 18, 2023 Word Power: How to Do Things with Poetry, by Cambridge Festival – University of Cambridge
- March 20, 2023 Linguistics Luncheon: Why write a grammar?, by University of Saskatchewan Department of Linguistics
- March 21, 2023 Developmental Editing Happy Hour, by Northwest Editors Guild
- March 21, 2023 Presentation of the ELIS 2023 results & analysis, by European Language Industry Survey
- March 22, 2023 The Covid Project: Building glossaries & other relevant language resources, by Aston Centre for Applied Linguistics (ACAL)
- March 23, 2023 Startup Expansion: Identifying New Customers in Global Markets, by MaRS Discovery District & Export Development Canada
- March 23, 2023 Technical Editing Meetup, by Northwest Editors Guild
- March 25, 2023 STC Toronto Monthly Social – Online, by Society for Technical Communication
- March 28, 2023 Greek Letters in the Arabic Culture, by University of Liverpool Continuing Education
- March 29, 2023 Language inclusivity and accessibility – Eventbrite’s approach, by Nimdzi Insights
- April 4, 2023 Advancing Women Through Developmental Relationships: Dialogue with Experts, by Utah Women & Leadership Project
- April 20, 2023 The Machine Translation Sommelier and The Paradox of Choice, by BrightTALK
- April 22, 2023 STC Toronto Monthly Social – Online, by Society for Technical Communication
- April 27, 2023 It was murder! Legal terminology for language professionals, via CIOL
- May 19, 2023 Mindfulness – how it can improve our wellbeing, via CIOL
- May 27, 2023 STC Toronto Monthly Social – Online, by Society for Technical Communication
- May 27, 2023 Πρωτοβουλίες της πλατφόρμας Global Hellenic Diaspora, by Anastasios Michos
- June 9, 2023 Five quick wins to get more work from your translation clients, via CIOL
- June 24, 2023 STC Toronto Monthly Social – Online, by Society for Technical Communication
- July 22, 2023 STC Toronto Monthly Social – Online, by Society for Technical Communication
- September 7, 2023 Play to your strengths – finding your niche as a translator, via CIOL
- November 1, 2023 Let’s Talk Content Operations with Rahel Anne Bailie, by BrightTALK
- December 6, 2023 Let’s Talk Technical Documentation with Dawn Stevens, by BrightTALK
Translation, Localization, Languages
Global Trends in Marketing Localization 2023 (feat. Phill Brougham)
Leveraging Language Intelligence 2 Create Value 4 Life Sciences
4 reasons localization experts are a perfect fit for UX writing
Localization: Faster, Better, and Stronger… But How?
Multilingual website best practices for growth
Business, Tech and other interesting posts
Content Governance: What You Say, and How You Say It, Matters
Free UX writing course by the UX Writing Hub
Leading with Cultural Humility