Every week we share on Twitter many interesting blog posts and online articles on translation, interpreting, language, as well as freelancing, blogging, business and social media. If you missed any of the great content we shared last week, here is your chance to catch up.
The content is listed in categories based on the topic, so just scroll down to find your favorite and enjoy reading! You can read the Weekly Favorites from previous weeks here.
If you read any fabulous posts that we missed, let us know in the Comments section or email us at email@example.com so we can add your links to next week’s list.
Translation, Interpreting & Languages
Πώς μερικές μεταφραστικές «γκάφες» οδήγησαν σε ιστορικές παρεξηγήσεις με απροσδόκητες συνέπειες
TERMDAT: multilingual specialist dictionary with legal, administrative, public sector terminology
Highlights from ELIA Munich ND – Translation Pricing & PEMT Process Management
3 good reasons you should get a Translator Pay account (it takes two to tango…)
“The Hellish Conditions Endured” by Dan Brown’s Translators: Not A Joke
LBF 2013: Video of panel discussion on ‘Becoming a Literary Translator’
Deliver top service, and build sustainable professional relationships
An awkward project made easy with SDL OpenExchange apps
What Do The Words “Living The Good Life” Mean To You?
The freelance translators’ guide to using LinkedIn (pdf file)
Discover Interpreting – Interview With Lourdes De Rioja
38 Wonderful Foreign Words We Could Use in English
Credibility as a crucial asset for freelance translators
Language and words in the news – 24th May, 2013
Language and words in the news – 17th May, 2013
Language and words in the news – 31st May, 2013
12 Exceptionally Long or Extremely Special Words
38 Common Spelling and Grammar Errors (video)
People who rock the industry – André Lindemann
On the Web: Translation, Writing and Publishing
Translation is worth a thousand (fill in the blank)
Multilingual terminology database ECHA-term
When Translation Affects Research Outcomes
How to Set Freelance Translation Rates (pdf)
Spotlight on Literary Translator Ann Cefola
When will SDL improve fuzzy matching?
Web marketing for translators (part two)
Dealing with morally questionable texts
The New Professional Court Interpreter
Corpus of Web-Based Global English
The Origins of 9 Great British Insults
How to Become a Better Translator
Too funny for public transport?
Mind Your Language (video)
State of the software industry
US ‘now using British-isms’
The 50% Success Rate
Freelancing, Blogging, Writing
Social media, Marketing, Business, Networking, Web Design
How Do You Identify Speaking Gigs That Boost Your Brand?
13 Timeless Lessons from the Father of Advertising
6 Elements to Make Your Portfolio Stand Out
5 Tips for Selfless Self-Promotion
Handling Ethical Disagreements With Clients
This great real-time map shows Wikipedia articles being edited round the world
Infographic: A Beautiful Cheat Sheet For Two Dozen Espresso-Based Drinks
Learn the Best Gmail Keyboard Shortcuts with This Elegant Cheat Sheet
Food Storage 101: Where and How Long to Keep Your Favorite Foods
I Completely Disconnected for 10 Days. Here’s What Happened
How Can You Get Better at Remembering Names?
What to Look for in an Ergonomic Office Chair
17 Web Toys for Your Procrastination Pleasure
18 Hilariously Polite Warning Signs
The Benefits of Procrastinating